Старинный пасьянс от Манюня23: различия между версиями

Материал из Неизведанное
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «Пасьянс состоит из 20 карточек. Пасьянс из журнала и его толкование от Манюня23 ==Толкован...»)
 
(нет различий)

Версия 16:37, 16 апреля 2012

Пасьянс состоит из 20 карточек. Пасьянс из журнала и его толкование от Манюня23


Толкования:

Агнец (ягнёнок) - неожиданная новость, которая предвещает счастливую переменув жизни.

Аист - к вам могут забраться воры.

Амур - амурные дела, флирт, новое увлечение.

Ангел - знак величайшего счастья и радости, а для больного - излечение.

Башня - возвышение, повышение в должности, награда по службе.

Вумага - деловые встречи.

Весы - оценивать, взвешивать.

Венок - скорое торжество или женитьба для холостяка.

Ветка калины - встретится затруднение или препятствие.

Виноград - прибыль, удовольствие.

Воздушный шар - достижение сладостного упоения любви или ином страстном чувстве.

Ворота - открыть новое дело, предприятие, которое давно хотелось иметь.

Голубь - друг.

Замо’к - тайна.

Ключ - выиграть, открыть тайну.

Коза - ссора, брань или даже драка.

Колокол - клевета.

Кольца - свадьба.

Корабль - путешествовать, плыть по течению.

Кукла - подставное лицо, обман, минутное удовольствие (но знаю, что куклу ещё толкуют как ребёнка, беременность).

Лавровый венок - блестящее положение, которого вы добьётесь в награду за ваше долготерпение.

Маска - лицемерие, непостоянство интриги, коварство.

Мельница - "перемелется, мука будет".

Месяц - скорая дорога.

Одинокое дерево - одиночество, необходимость изыскивать неординарные средства в сомнительном положении.

Пингвин - любовник.

Письмо - приятное известие.

Подкова - счастье.

Пиковый туз - печальное известие.

Разбитое блюдо - убытки, потеря покровительства.

Рушник - крепкая семейная жизнь.

Роза - любовное свидание.

Свеча - приятно провести ночь.

Солнце - безоблачная жизнь, здоровье жены (мужа), приобретение богатства.

Фата - получение старого долга.

Церковь - вера, избежание опасности.

Часы - временная задержка желания.

Череп - болезнь.

Якорь - верность, прочность надежд.

Примечание:

стиль, орфография и пунктуация автора сохранены.


Источник